lunes, 22 de abril de 2013

Era una palabra preciosa, como una joya

Alrededores de Getaria, de Clara Gangutia

A veces una se encuentra con citas tan hermosas y tan redondas que es imposible resistirse a traerlas aquí para compartirlas con ustedes.

"Decía que en cierta ocasión me encontré en Unamuno con palabra para mi nueva, la que designaba esos hilos de araña sueltos que van flotando por el aire y que solo se ven si acaso por casualidad se tropieza con ellos un rayo de sol. Era una palabra preciosa, como una joya. Recuerdo que enfrascado como estaba en la lectura y emperezado, pospuse anotarla o señalarla en el libro, fiado de que su rareza y expresividad impedirían que la olvidase. Pero me olvidé primero de que no debía olvidarme de ella, y olvidé después en qué cuento la había leído. Busqué inútilmente durante meses, releyendo todos los cuentos de Unamuno, sin encontrarla, y sigo sin hallarla. Se diría que sigue flotando en alguna parte y que alguien la encontrará un día. Yo no sé para qué me serviría, pero nadie sabrá explicarme la orfandad en que quedé, y mientras viva siempre recordaré el día en que, para mi mal, pude olvidarla."

Así describe Andres Trapiello, en "El Arca de las Palabras", su desconsuelo al no poder recordar qué palabra olvidó anotar. Se trata de un libro precioso editado por la Fundación José Manuel Lara en el año 2006.

4 comentarios:

  1. En el relato AL PIE DE UNA ENCINA de Miguel de Unamuno, publicado en la revista Ahora de Madrid, cuando describe el hilo de una telaraña la llama Baba de Buey, no sé si es la palabra perdida de Andrés Trapiello. Sí es cierto que a veces encontramos palabras que merecen ser cogidas como si fueran mariposas, con mucha delicadeza, y sin necesidad de atravesarles un alfiler apuntarlas, pero es verdad que tengo algunas extraviadas en las lagunas de la memoria.

    ResponderEliminar
  2. ¡Qué memoria, Juan! Aunque quizás sea de esas cosas que no hace falta esforzarse en recordar porque uno simplemente se acuerda de lo que le impresionó la palabra.

    Me gusta mucho Andrés Trapiello porque en sus textos te encuentras con esas palabras "como mariposas" que se te quedan prendidas entre los ojos. Yo más que la palabra a veces me quedo con una ristra de ellas, con toda una cita que me entusiasma tanto que siento el apremio de compartirla. Y encuentro aquí el lugar donde mostrarla.

    ResponderEliminar
  3. Así es, amigo Juan; la encontré algunos años después, por casualidad, en el mismo relato, en el mismo libro... en la última página. Lo había leído dos o tres veces, pero al llegar a la última página, desistía. Hasta que un día... empecé por el final, y me saltó a la vista de primeras. Escribí de ese encuentro, como si se tratara de la oveja que encuentra aquel pastor del que se nos habla en el evangelio. Se la agradezco, no obstante, como si me llegara de nuevas. Saludos. Andrés Trapiello

    ResponderEliminar
  4. José Antonio Barrionuevo, con el que comparto la pasión por el lenguaje, ha encontrado el facsimil del artículo original de Miguel de Unamuno, "Al pie de una encina". Les recomiendo encarecidamente su lectura porque comprenderán mucho mejor la desolación de Andrés Trapiello al dar por perdida una palabra tan preciosa, "como una joya".

    http://es.youscribe.com/catalogue/prensa-y-revistas/otros/al-pie-de-una-encina-1782827

    ResponderEliminar