domingo, 7 de abril de 2013

¿Con cuántos acentos se habla inglés?

The Red Tree, de Piet Mondrian

La expansión del inglés ha tenido consecuencias imprevistas que seguirán siendo imprevisibles. El inglés, al convertirse en lengua global, ha dejado de ser propiedad exclusiva de sus hablantes nativos, pues son muchos más los que lo hablan como segunda lengua que los que lo tienen como lengua materna. ¿Qué significa esto? En cuanto que es algo que no ha sucedido nunca antes, no podemos saber qué pasará exactamente y quizás por eso es tan fascinante.

Los hablantes que tienen el inglés como segunda lengua, y que hablan español o chino o francés,  introducirán en aquél sus propios acentos o modificarán su estructura calcando la de su idioma materno. En cualquier tiempo pasado esto hubiera supuesto la desintegración completa de un idioma, como pasó con el latín, pero en la actualidad este peligro está minimizado porque los medios de comunicación, la relación constante con hablantes nativos, la cultura -películas, series de televisión, libros...- fijan un idioma a pesar de las persistentes interferencias.

La expansión del español es un caso bien distinto, es una lengua que se está extendiendo de la mano de sus hablantes nativos. La población sudamericana que se traslada a Estados Unidos es la que está aumentando notablemente la presencia del español en ese país. Cierto que cada vez más gente aprende español como segunda lengua, pero esta situación nada tiene que ver con la del inglés.

Les dejo con una cita del famoso lingüista David Crystal, que me parece muy interesante:

"En lugar de atacar las palabras importadas, tendría mucho más sentido desarrollar estrategias creativas para fomentar su integración, en la literatura, la escuela y la sociedad en general. Sería una manera mucho mejor de invertir el tiempo y la energía. Las palabras importadas son producto de un mundo en el que personas con diferentes entornos lingüísticos comparten su tiempo y dan nuevas dimensiones de vida lingüística a una comunidad".

                                     Crystal, David, "La revolución del lenguaje", Alianza Ensayo, Madrid, 2005.

No hay comentarios:

Publicar un comentario