martes, 18 de diciembre de 2012

Tres son multitud

Sin título, de Annalisa Avancini

En estos tiempos en los que la economía lo preside todo, es difícil imaginar que todavía existan comunidades en las que la vida discurra con una más que rudimentaria idea de la cuantificación. 

La importancia de la palabra indoeuropea treyes (tres) nos da una idea acerca de la terminología usada por los pueblos primitivos que solo distinguían el singular, el dual y el plural, que era treyes. Este término está ligado etimológicamente a una serie de palabras que expresan pluralidad:

- El adverbio francés très, que indica intensidad, sería nuestro muy.
- La raíz latina trans significa más allá.
- Los sustantivos truppa y tropa en italiano y español, respectivamente.
- El sustantivo francés troupeau (rebaño).
- Los adverbios troppo y trop (demasiado), en italiano y francés que indican cantidades o calidades excesivas.
- Las palabras inglesas three y throng (multitud, tropel).

En castellano, el latín tres es una raíz muy fecunda de la que se derivan, entre otras, las siguientes palabras: tresillo, trenza, trébol, treta, treinta, tercio, terceto, trece, trino, triple, trinidad, trío, tríptico...

Tres fue en la lejanía de los tiempos sinónimo de pluralidad, de los grandes números, es decir, que como bien sabemos, tres son multitud.

4 comentarios:

  1. Buen artículo, Gemma: conciso pero preciso y bien estructurado. Gracias.
    Como acotación, se me ocurre que al francés 'troupeau' también se le puede acercar 'tropel': "1160-74 par tropeals « en groupe » (Wace, Rou, éd. A. J. Holden, III, 6056)" (fuente: CNRTL).
    Por otro lado, al 'tres' le podemos también añadir la 'trilogía'.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muy buena aportación, Víctor. Está claro que es una raíz que da para mucho.

      Eliminar
  2. Sí, a mí también me ha gustado mucho el post. El término "trizas", que se suele emplear como sinónimo de "añicos", ¿saben si proviene también de la misma raiz?
    Josean

    ResponderEliminar
  3. "Trizar, voz provincial y americana, 'desmenuzar, hacer trizas', 1627; 'resquebrajar', 1916. Probablemente del latín vulgar *TRITIARE, derivado DE TRITUS, participio de TERERE, 'desgastar', 'machacar'.
    Derivados: Triza, hacerse trizas, 1739." Corominas dixit.

    ResponderEliminar