La torre de Babel de Pieter Brueghel |
Según algunos especialistas, en el mundo hay la desesperante cifra de 5.000 lenguas, teniendo en cuenta también las extintas. Es una pregunta habitual en este mundo de cifras pero en realidad el número de lenguas nos dice muy poco, algunas tienen muchos hablantes y otras muy pocos. Por ejemplo, Camerún con solo 12 millones de habitantes y una extensión de poco más de un tercio de la de España tiene 270 lenguas, mientras que en Europa se calcula que habrá unas 225 como máximo. Pero es que en la India hay unas 380, en Nigeria 450 y en Indonesia 670. En cuanto al número de hablantes, solo hay 600 lenguas en el mundo con más de 100.000 hablantes.
A estas alturas ustedes se estarán preguntando si cada una de esas 5.000 lenguas puede ser considerada tal y para poder esbozar una respuesta primero tendríamos que ponernos de acuerdo en la pregunta del millón: "¿qué es una lengua?". Según Wikipedia una lengua es una lengua natural usada históricamente en cierta comunidad humana, según la RAE en su segunda acepción es un sistema de comunicación verbal y casi siempre escrito, propio de una comunidad humana.
Un criterio para considerar una lengua como independiente es que los hablantes de esa lengua no se entiendan con los demás. Pero este criterio tampoco es fácil de delimitar. Los españoles entendemos el portugués escrito pero ¿lo entendemos hablado? La mayor parte de las veces no, ¿es el portugués una lengua distinta del español? Sin duda, sí aunque los hispanohablantes lo podamos leer.
Les parecerá increíble pero a menudo las instituciones lingüísticas de un país hacen más por que su lengua sea ininteligible para los demás que por lo contrario, porque el interés de las naciones es ser únicas y diferentes, cuanto más pequeñas más únicas y más diferentes. ¿La Torre de Babel es una utopía deseable o se debe preservar cada una de esas casi 5.000 lenguas como un bien cultural único?
Muy interesante el post. Da mucho que pensar, sí. Tengo una duda con el ejemplo de la Torre de Babel. ¿No fue un desastre porque las gentes no se entendían? Aparte de esto, si por mí fuera no dudaría: iría hacia una lengua única. Hoy en día que se viaja tanto, el que cada país tenga su lengua no deja de ser un obstáculo para comunicarse. Y... ¿no eran para eso las lenguas?
ResponderEliminarEl lenguaje esta intrínsecamente ligado a la cultura de cada pueblo, a su identidad sociocultural y a la identidad de cada persona. El lenguaje es un reflejo de cómo esa gente o pueblo ve y percibe la realidad. Pretender que todos hablemos una misma lengua significa quitarle la identidad no sólo a todos los pueblos del mundo sino también despojarnos a nosotros mismos de nuestra propia identidad como personas, ya que habrás notado que cada individuo habla de una manera característica, esto se denomina idiolecto.
EliminarNo soy experto en lenguaje, ni en casi nada en la vida, pero me permitirás que discrepe humildemente. ¿Crees que la gente de Jamaica, de Liberia, de Gran Bretaña o de Nueva Zelanda -pues comparten idioma- ven y perciben la realidad de la misma forma? Yo creo que no. En sentido contrario, y por poner un ejemplo, los políticos del PNV Anasagasti (que no habla euskara) y Urkullu (que sí lo habla) dicen compartir las mismas señas de identidad aunque no compartan el idioma. Mikel Azurmendi, profesor euskaldun, se preguntaba hace años qué ocurriría si desapareciera el euskara. Y se respondía que nada. Entre otras cosas porque los idiomas no desaparecen, sencillamente la gente deja de hablarlos por otros que le interesan más.
EliminarCreo que la historia nos ha enseñado que el lenguaje es uno de los elementos identitarios, pero el más fuerte es la patria, generalmente el estado. Y el estado no coincide forzosamente con un idioma común. Eso lo señalaba Renan, y Berlín subrayaba también lo del sentido de pertenencia (a una comunidad no obligatoriamente con el mismo idioma, véase Suiza), como un elemento de identidad. Y eso quedó demostrado en la 1ª Guerra Mundial cuando el fracasado llamamiento a la unión de todos los proletarios frente a la burguesía de sus países. El peso de la patria era el predominante.
Precisamente, el vigor del nacionalismo radica en la inteligencia (y mira que me duele utilizar términos positivos para este fenómeno) de haber hecho de la patria una ideología.
Josean
Las lenguas son para comunicarse... y para diferenciarse de los "bárbaros". Es un tema apasionante que da para muchas discusiones.
ResponderEliminarSe me olvidaba la referencia a la Torre de Babel. Los hombres pudieron empezar su construcción porque hablaban todos la misma lengua pero, según la Biblia, Dios castigó su desafio de llegar con ella hasta el cielo confundiendo sus idiomas para que no se entendieran y no pudieran llevar a cabo su empresa. La Torre de Babel simboliza una humanidad unida por el lenguaje y es a la vez el momento de ficción en el que se crean las lenguas como un castigo divino.
ResponderEliminarBuen tema, Gemma.
ResponderEliminarLas lenguas son el ADN de las culturas: en parte, identifican a las comunidades humanas sea cual sea el número de sus componentes. En mi modesta opinión, la lengua -en general- es el invento más trascendental de la Humanidad. Sin la lengua, pocas cosas habrían sido posibles. A partir de ahí, da igual el número de individuos que hablen una lengua: todas son importantes. Así, las lenguas en vía de extinción deberían ser tratadas como un bien en peligro, independientemente de que sus usuarios opten por acceder a otras lenguas para poder comunicarse con el resto del mundo.
Por lo tanto, a la pregunta (antropológica) de si "¿La Torre de Babel es una utopía deseable o se debe preservar cada una de esas casi 5.000 lenguas como un bien cultural único?", yo contesto rotundamente que hay que preservar cada una de esas lenguas.
En efecto, Víctor, "sin la lengua pocas cosas habrían sido posibles". Mira, tenía pensado escribir algún día sobre la lengua como herramienta transmisora de todos los demás saberes.
ResponderEliminarA raiz de todo lo leido me gustaría compartir con vosotros un interesante artículo titulado "Let them die"de Kenan Malik que leí recientemente que de seguro que animará el debate.
ResponderEliminarhttp://www.terceracultura.net/tc/?p=5154
Una aportación muy interesante, Saky. Muchas gracias.
EliminarEl artículo me ha parecido extraordinario, buenísimo. Y estoy de acuerdo con lo que expresa.
Eliminar